05 - Dominique Baffier - Your job as a curator
2902
Dominique Baffier tells us about her job as a Curator of Chauvet-Pont d'Arc Cave, and about the creation of the Cave Preservation Department.
Marc Azéma. Centre National de Préhistoire. Ministère de la Culture et de la Communication
Marc Azéma. Centre National de Préhistoire. Ministère de la Culture et de la Communication
Vist the site :
The Chauvet-Pont d'Arc cave
k1ZqC6CSQVt91Sahff8
1
00:00:03,000 --> 00:00:09,160
En 2000, le ministère de la Culture et de la Communication m’a proposé de devenir conservateur de la grotte
2
00:00:10,260 --> 00:00:15,560
ce que j’ai accepté parce que c’est la plus belle grotte ornée du monde
3
00:00:15,680 --> 00:00:19,060
et qu’on ne résiste pas à son appel de sirène.
4
00:00:20,380 --> 00:00:28,700
Il fallait tout mettre sur pied puisque ce service n’existait pas.
5
00:00:29,360 --> 00:00:31,860
Tout d’abord il a fallu trouver des locaux.
6
00:00:31,900 --> 00:00:34,300
Il fallait des locaux d’État.
7
00:00:34,760 --> 00:00:42,260
Je suis allée voir le préfet qui a fait un accord avec le directeur du CREPS pour une petite pièce dans le CREPS
8
00:00:42,300 --> 00:00:47,740
qui est un établissement du ministère des sports, dédié à l’éducation sportive.
9
00:00:49,360 --> 00:00:54,540
Et puis progressivement j’ai travaillé pour l’aménagement de la grotte
10
00:00:54,640 --> 00:01:06,120
en concertation avec plusieurs équipes et Jean-Marie Chauvet, qui en est l’inventeur, m’a accompagné ces premières années.
11
00:01:06,200 --> 00:01:11,620
Nous étions tous les deux à travailler pour la sauvegarde du sol,
12
00:01:11,680 --> 00:01:17,720
l’équilibre interne de la cavité et pour faire les quelques visites qui étaient demandées.
13
00:01:17,820 --> 00:01:20,420
On a travaillé avec deux laboratoires.
14
00:01:20,480 --> 00:01:27,680
Le laboratoire de recherche des monuments historiques et le laboratoire souterrain de Moulis (CNRS).
15
00:01:28,060 --> 00:01:34,220
Avant que j’arrive il y avait déjà eu une étude, un état zéro de la grotte,
16
00:01:34,240 --> 00:01:39,620
qui avait été effectué pour voir l’état de pollution, de circulation d’air, etc.
17
00:01:39,760 --> 00:01:44,860
et la pose de la porte qui sécurisait l’entrée de la grotte qui est une énorme porte blindée
18
00:01:45,080 --> 00:01:52,400
surveillée par des caméras avec un digicode, clé, double verrouillage.
19
00:01:52,480 --> 00:02:01,080
C’est une porte que le directeur de la banque de France de Privas nous enviait pour mettre sur ses coffres.
20
00:02:02,020 --> 00:02:05,860
On a travaillé sur la construction de ces passerelles en inox.
21
00:02:06,520 --> 00:02:12,980
Cette construction s’est étalée sur plusieurs années ce qui a freiné un peu l’étude scientifique.
22
00:02:16,220 --> 00:02:23,620
Ces passerelles qui atteignent maintenant la salle du fond ont été construites sur 380 m.
23
00:02:23,700 --> 00:02:32,280
On a aussi installé des appareils dans la cavité, appareils qui mesurent les taux d’hygrométrie,
24
00:02:32,320 --> 00:02:38,060
qui mesurent la température de l’air, du sol, et aussi le taux de gaz carbonique
25
00:02:38,100 --> 00:02:42,340
qui est élevé surtout dans la salle du Fond certains mois de l’année.
26
00:02:43,180 --> 00:02:46,260
Quant au laboratoire de recherche des monuments historiques,
27
00:02:46,320 --> 00:02:54,000
ils viennent régulièrement faire des prélèvements d’air pour isoler les bactéries les spores,
28
00:02:54,020 --> 00:02:59,040
et tout ce qui peut être présent dans la cavité, les identifier, les analyser
29
00:02:59,200 --> 00:03:02,760
et voir si elles présentent un danger quelconque pour la cavité.
30
00:03:02,820 --> 00:03:08,720
Il y a donc des prélèvements d’air et de sol qui sont effectués de manière régulière.
31
00:03:09,140 --> 00:03:18,720
Cette grotte est suivie de manière extrêmement méticuleuse pour éviter tous les problèmes que malheureusement la grotte de Lascaux a pu connaître.